(7) لِلرِّجَالِ نَصِیبٌ مِّمَّا تَرَکَ الْوَ لِدَانِ وَالْأَقْرَبُونَ وَلِلنِّسَآءِ نَصِیبٌ مِّمَّا تَرَکَ الْوَلِدَانِ وَالْأَقْرَبُونَ مِمَّا قَلَّ مِنْهُ أَوْ کَثُرَ نَصِیباً مَّفْرُوضاً
برای مردان، از آنچه پدر و مادر ونزدیکان، (پس از مرگ) بر جای گذاشتهاند سهمی است، وبرای زنان (نیز) از آنچه پدر ومادر وخویشاوندان بر جای گذاشتهاند، سهمی است، خواه (مقدار مال) کم باشد یا زیاد، سهمی معیّن و مقرّر است.
پیام ها:
1- زنان همانند مردان حقّ ارث دارند و دین، حافظ حقوق آنان است. (للرّجال نصیب... للنّساء نصیب)
2- ارث، از اسباب مالکیّت است. (للرّجال نصیبٌ)
3- خویشاوندی که نزدیکتر است، در ارث مقدّمتر است. (الاقربون)
4- تقسیم عادلانهی میراث، مهمّ است ،نه مقدار آن.(قَلّ منه او کثر)
5 - سهم ارث، تغییر ناپذیر است. (نصیباً مفروضا)