تربیت
Tarbiat.Org

تفسیر نمونه، جلد19
آیت الله مکارم شیرازی با همکاری جمعی از فضلاء و دانشمندان‏‏‏‏‏

آیه 49 - 52

آیه و ترجمه

فَإِذَا مَس الانسنَ ضرُّ دَعَانَا ثمَّ إِذَا خَوَّلْنَهُ نِعْمَةً مِّنَّا قَالَ إِنَّمَا أُوتِیتُهُ عَلی عِلْمِ بَلْ هِیَ فِتْنَةٌ وَ لَکِنَّ أَکْثرَهُمْ لا یَعْلَمُونَ(49)

قَدْ قَالهََا الَّذِینَ مِن قَبْلِهِمْ فَمَا أَغْنی عَنهُم مَّا کانُوا یَکْسِبُونَ(50)

فَأَصابهُمْ سیِّئَات مَا کَسبُوا وَ الَّذِینَ ظلَمُوا مِنْ هَؤُلاءِ سیُصِیبهُمْ سیِّئَات مَا کَسبُوا وَ مَا هُم بِمُعْجِزِینَ(51)

أَ وَ لَمْ یَعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ یَبْسط الرِّزْقَ لِمَن یَشاءُ وَ یَقْدِرُ إِنَّ فی ذَلِک لاَیَتٍ لِّقَوْمٍ یُؤْمِنُونَ(52)

ترجمه :



49 - هنگامی که انسان را زیانی رسد ما را (برای حل مشکلش ) می خواند، سپس هنگامی که به او نعمتی دهیم می گوید: این نعمت را به خاطر کاردانی خودم به دست آوردم ! بلکه این وسیله آزمایش آنها است ولی اکثرشان نمی دانند .

50 - همین سخن را کسانی که قبل از آنها بودند گفتند، ولی آنچه را به دست آوردند برای آنها سودی نداشت .

@@تفسیر نمونه جلد 19 صفحه 492@@@

51 - سپس سیئات اعمالشان به آنها رسید، و ظالمان این گروه (اهل مکه ) نیز به زودی گرفتار سیئات اعمالی که انجام داده اند خواهند شد و هرگز نمی توانند از چنگال عذاب الهی بگریزند .

52 - آیا آنها ندانستند که خداوند روزی را برای هر کس بخواهد گسترده یا تنگ می سازد؟ در این آیات و نشانه هائی است برای گروهی که ایمان می آورند .

تفسیر: