تربیت
Tarbiat.Org

تفسیر نمونه، جلد19
آیت الله مکارم شیرازی با همکاری جمعی از فضلاء و دانشمندان‏‏‏‏‏

آیه 55 - 61

آیه و ترجمه

هَذَا وَ إِنَّ لِلطغِینَ لَشرَّ مَئَابٍ(55)

جَهَنَّمَ یَصلَوْنهَا فَبِئْس المِْهَادُ(56)

هَذَا فَلْیَذُوقُوهُ حَمِیمٌ وَ غَساقٌ(57)

وَ ءَاخَرُ مِن شکلِهِ أَزْوَجٌ(58)

هَذَا فَوْجٌ مُّقْتَحِمٌ مَّعَکُمْ لا مَرْحَبَا بهِمْ إِنهُمْ صالُوا النَّارِ(59)

قَالُوا بَلْ أَنتُمْ لا مَرْحَبَا بِکمْ أَنتُمْ قَدَّمْتُمُوهُ لَنَا فَبِئْس الْقَرَارُ(60)

قَالُوا رَبَّنَا مَن قَدَّمَ لَنَا هَذَا فَزِدْهُ عَذَاباً ضِعْفاً فی النَّارِ(61)

ترجمه :



55 - این (پاداش پرهیزگاران است ) و برای طغیانگران بدترین محل بازگشت است .

56 - دوزخ است که در آن وارد می شوند و چه بستر بدی است ؟!

57 - این نوشابه حمیم و غساق است دو مایع سوزان و تیره رنگ ) که باید از آن بچشند .

58 - و جز اینها کیفرهای دیگری همشکل آن را دارند .

59 - (به آنها گفته می شود) این فوجی است که همراه شما وارد دوزخ

@@تفسیر نمونه جلد 19 صفحه 319@@@

همان رؤسای ضلالند) خوشامد بر آنها مباد، همگی در آتش خواهند سوخت .

60 - آنها (به رؤسای خود) می گویند: بلکه خوشامد بر شما مباد که این عذاب را شما برای ما فراهم ساختید، چه بد قرارگاهی است اینجا؟!

61 - (سپس ) می گویند: پروردگارا هر کس این عذاب را برای ما فراهم ساخته عذابی مضاعف در آتش بر او بیفزا .

تفسیر: