تربیت
Tarbiat.Org

تفسیر نمونه، جلد7
آیت الله مکارم شیرازی با همکاری جمعی از فضلاء و دانشمندان‏‏‏‏‏

آیه 42 - 44

آیه و ترجمه

إِذْ أَنتُم بِالْعُدْوَةِ الدُّنْیَا وَ هُم بِالْعُدْوَةِ الْقُصوَی وَ الرَّکب أَسفَلَ مِنکمْ وَ لَوْ تَوَاعَدتُّمْ لاخْتَلَفْتُمْ فی الْمِیعَدِ وَ لَکِن لِّیَقْضیَ اللَّهُ أَمْراً کانَ مَفْعُولاً لِّیَهْلِک مَنْ هَلَک عَن بَیِّنَةٍ وَ یَحْیی مَنْ حَیَّ عَن بَیِّنَةٍ وَ إِنَّ اللَّهَ لَسمِیعٌ عَلِیمٌ(42)

إِذْ یُرِیکَهُمُ اللَّهُ فی مَنَامِک قَلِیلاً وَ لَوْ أَرَاکَهُمْ کثِیراً لَّفَشِلْتُمْ وَ لَتَنَزَعْتُمْ فی الاَمْرِ وَ لَکنَّ اللَّهَ سلَّمَ إِنَّهُ عَلِیمُ بِذَاتِ الصدُورِ(43)

وَ إِذْ یُرِیکُمُوهُمْ إِذِ الْتَقَیْتُمْ فی أَعْیُنِکُمْ قَلِیلاً وَ یُقَلِّلُکمْ فی أَعْیُنِهِمْ لِیَقْضیَ اللَّهُ أَمْراً کانَ مَفْعُولاً وَ إِلی اللَّهِ تُرْجَعُ الاُمُورُ(44)

ترجمه :

42 - در آن هنگام شما در طرف پائین بودید و آنها در طرف بالا (و از این نظر دشمن بر شما برتری داشت و کاروان (قریش ) پائینتر از شما بود (و دسترسی به آنها ممکن نبود، و ظاهرا وضع چنان سخت بود که ) اگر با یکدیگر وعده می گذاشتند (که در میدان نبرد حاضر شوید) در انجام وعده خود اختلاف می کردید، ولی (همه این مقدمات ) برای آن بود که خداوند کاری را که می بایست انجام شود تحقق بخشد تا آنها که هلاک (و گمراه ) می شوند از روی اتمام حجت باشد، و آنها که زنده می شوند (و هدایت می یابند) از روی دلیل روشن باشد و خداوند شنوا و دانا است .

43 - در آن موقع خداوند تعداد آنها را در خواب به تو کم نشان داد، و اگر فراوان نشان

@@تفسیر نمونه جلد 7 صفحه 187@@@
می داد مسلماء سست می شدید و (درباره شروع به جنگ بآنها) کارتان به اختلاف می کشید، ولی خداوند (شما را از همه اینها) سالم نگهداشت، خداوند به آنچه درون سینه هاست دانا است .

44 - و در آن هنگام که با هم (در میدان نبرد) روبرو شدید آنها را به چشم شما کم نشان می داد، و شما را (نیز) به چشم آنها کم می نمود تا خداوند کاری را که می بایست انجام گیرد، صورت بخشد، (شما نترسید و اقدام به جنگ کنید آنها هم وحشت نکنند و حاضر به جنگ شوند و سرانجام شکست بخورند) و همه کارها به خداوند باز می گردد.

تفسیر :