آیه
وَإِن یُکَذِّبُوکَ فَقَدْ کُذِّبَتْ رُسُلٌ مِّن قَبْلِکَ وَإِلَی اللَّهِ تُرْجَعُ الْأُمُورُ
ترجمه
و اگر تو را تکذیب میکنند (نگران مباش زیرا) پیامبران پیش از تو (نیز) تکذیب شدهاند، و همهی کارها به سوی خداوند بازمیگردد.
پیام ها
1- همهی انبیا مخالف داشتهاند و تکذیب حقّ، شیوهی دائمی کفّار است. «کُذّبت رسل من قبلک»
2- تاریخ تکرار میشود. «یکذّبوک... کُذّبت رسل من قبلک»
3- کفّار با شخص کاری ندارند، با راه و هدف مخالفند هر کس ندای حقّ سر دهد مورد تکذیب قرار میگیرد. «یکذّبوک - من قبلک»
4- تاریخ، بهترین مایهی تسلّی در برابر مشکلات است. «کُذّبت رسل من قبلک»
5 - تکذیب مردم، ضربهای به حقّانیّت وحی نمیزند، تکذیب شدگان پیش از تو همان فرستادگان ما بودند. «کُذّبت رسل»
6- توجّه به معاد، انسان را در برابر حوادث تلخ مقاوم میکند. «یکذبوک... الی اللّه ترجع الامور»
7- مخالفان حقّ بدانند که لجاجتهای آنان فراموش و رها نمیشود. «ترجع الامور»