آیه
وَمَآ أَرْسَلْنَا فِی قَرْیَةٍ مِّن نَّذِیرٍ إِلَّا قَالَ مُتْرَفُوهَآ إِنَّا بِمَآ أُرْسِلْتُمْ بِهِ کَافِرُونَ
وَقَالُواْ نَحْنُ أَکْثَرُ أَمْوَالًا وَأَوْلاَداً وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِینَ
ترجمه
و ما در هیچ دیاری هشدار دهندهای نفرستادیم مگر آن که افراد خوشگذر آنان گفتند: حتماً ما به آن چه بدان فرستاده شدهاید کافریم.
و گفتند: ما از جهت اموال و اولاد بیشتریم (و این نشانه لطف خداوند به ماست) و ما عذاب نمیشویم.
پیام ها
1- مخالفت با پیامبر اسلام تازگی ندارد، با پیامبران دیگر نیز مخالفت میکردند. (خداوند پیامبرش را دلداری میدهد.) «و ما ارسلنا فی قریة من نذیر الاّ قال مترفوها»
2- مرفّهان بی درد، در صف اوّل دشمنان انبیا بودهاند. «قال مترفوها»
3- رفاهطلبی، انسان را بی تفاوت و سنگدل نموده و به استکبار میکشاند. «قال مترفوها... کافرون»
4- مخالفت با پیامبران، مخالفت با پیام آنهاست، نه با شخص آنان. «بما ارسلتم به کافرون»
5 - حرکت انبیا منافع سرمایه داران را به خطر میاندازد. «مترفوها... کافرون»
6- کفّار بی نیازی در دنیا را سبب بی نیازی در آخرت میپنداشتند. «اکثر اموالاً... و ما نحن بمعذبین»
7- سرمایه داران به مال و فرزند خود مینازند. «نحن اکثر اموالاً و اولاداً»
8 - ثروتمندان، خود را تافتهی جدا بافته میدانند. «ما نحن بمعذبین»