تربیت
Tarbiat.Org

تفسیر سوره سبأ
حاج شیخ محسن قرائتی

سوره 34. سبأ آیه 27

آیه
قُلْ أَرُونِی الَّذِینَ أَلْحَقْتُم بِهِ شُرَکَآءَ کَلَّا بَلْ هُوَ اللَّهُ الْعَزِیزُ الْحَکِیمُ‏
ترجمه
بگو: کسانی را که به عنوان شریک به خداوند ملحق کرده‏اید به من نشان دهید. هرگز چنین نیست، بلکه اوست خدای نفوذناپذیر حکیم.
نکته ها
در این آیه و آیات قبل، شیوه‏ی تدریجی و گام به گام و مدارا در گفتگو با مخالفان را بیان می‏کند، از جمله:
اوّلاً: در آیه 24 دعوت به تفکّر می‏کند. «چه کسی از آسمان و زمین به شما رزق می‏دهد؟»، «من یرزقکم من السموات والارض» پس فکر کنید.
ثانیاً: با انصاف برخورد کنیم و بگوییم: «یا ما یا شما یکی بر حقّ است»، «انّا او ایاکم» در بحث، طرف خود را فوراً و با قاطعیّت محکوم نکنیم.
ثالثاً: در آیه‏ی 25 می‏فرماید: هر کس پاسخگوی فکر و عملکرد خویش است. اصرار ما باید از روی دلسوزی باشد.
رابعاً: در آیه‏ی 26 می‏فرماید: در بحث‏ها، به قیامت اشاره کنیم که روز ظهور حقّ است. «یفتح بیننا بالحقّ...»
خامساً: در بحث و گفتگو، از طرف مقابل دلیل و سند بخواهیم. «به من نشان دهید بت‏هایی که به عنوان شریک او می‏دانید چه کرده‏اند». (همین آیه)
پیام ها
1- سؤال همراه با توبیخ، وسیله‏ای است برای بیدار کردن وجدان‏های خفته. «قل أرونی»
2- هیچ یک از معبودها (چه حضرت عیسی، چه فرشتگان، چه بت‏ها) خودشان را شریک خدا نمی‏دانند؛ این شما هستید که آنها را به عنوان شریک به او ملحق می‏کنید. «الحقتم به شرکاء»
3- عزّت و نفوذ ناپذیری خداوند، مانع از هر گونه الحاق معبودهای خیالی و ساختگی به اوست. «و هو العزیز الحکیم»