تربیت
Tarbiat.Org

تفسیر نور جلد 6
حاج شیخ محسن قرائتی

سوره یوسف آیه 10

(10) قَالَ قَآئِلٌ مِّنْهُمْ لَا تَقْتُلُواْ یُوسُفَ وَأَلْقُوهُ فِی غَیَبَتِ الْجُبِّ یَلْتَقِطْهُ بَعْضُ السَّیَّارَةِ إِنْ کُنْتُمْ فَعِلِینَ
ترجمه: گوینده‏ای از میان آنان گفت: یوسف را نکشید و(اگر اصرار به این کار دارید لااقل) او را به نهان‏خانه چاه بیفکنید تا بعضی از کاروان‏ها (که از آنجا عبور می‏کنند) او را برگیرند.
نکته‏ها:
کلمه «جُبّ» به معنای چاهی است که سنگ‏چین نشده باشد. کلمه «غَیابت» نیز به طاقچه‏هایی می‏گویند که در دیواره‏ی چاه نزدیک آب قرار می‏دهند که اگر از بالا نگاه شود دیده نمی‏شود.
نهی از منکر دارای برکاتی است که در آینده روشن می‏شود. نهی «لاتقتلوا» یوسف را نجات داد و در سالهای بعد او مملکت را از قحطی نجات داد. همانگونه که آسیه با نهی «لاتقتلوا» به فرعون در آن روز، جان موسی را نجات داد و او در سال‏های بعد بنی‏اسرائیل را از شر فرعون نجات داد. این نمونه روشن وعده الهی است که می‏فرماید: «من احیاها فکانّما اَحْیی الناس جمیعاً»**مائده 32.*** هر کس یک نفر را زنده کند پس گویا همه مردم را زنده کرده است.
پیام‏ها:
1- اگر نمی‏توان جلو منکر را به کلی گرفت، هر مقداری که ممکن است باید آنرا پایین آورد. (لا تقتلوا ... والقوه )