وَهُوَ الَّذِی یَتَوَفَّکُم بِالَّیْلِ وَیَعْلَمُ مَا جَرَحْتُم بِالنَّهَارِ ثُمَّ یَبْعَثُکُمْ فِیهِ لِیُقْضَی أجَلٌ مُسَمّیً ثُمَّ إِلَیْهِ مَرْجِعُکُمْ ثُمَّ یُنَبِّئُکُمْ بِمَا کُنْتُمْ تَعْمَلُونَ
و او کسی است که (روح) شمارا در شب (به هنگام خواب) میگیرد و آنچه را در روز انجام میدهید میداند، سپس شما را از خواب برمیانگیزد تا مدّت معیّن (عمر شما) سپری شود. عاقبت بازگشت شما به سوی اوست پس شما را به آنچه انجام میدهید خبر میدهد.
نکته ها
«جَرَحتم» از «جارحة» به معنای عضو است، عضوی که با آن کار و کسب میشود و سپس به خودِ کار و عمل گفته شده است.
با اینکه خداوند به هنگام خواب روح انسان را میگیرد، ولی میفرماید: ما شما را میگیریم، پس معلوم میشود روح انسان تمام حقیقت اوست.
پیام ها
1- خواب، یک مرگ موقتی است و هربیداری نوعی رستاخیز. «یتوفاکم، یبعثکم»
2- قانون طبیعی آن است که شب برای خواب و روز برای کار باشد. «یتوفّاکم باللیل، جرحتم بالنّهار»
3- هر روز عمر، یک فرصت و بعثت جدید است. «یبعثکم»
4- زندگی ما، تاریخ و برنامه و مدّت معیّن دارد. «أجل مسمّی»
5 - خود را برای پاسخگویی قیامت آماده کنیم. «الیه مرجعکم»
6- خداوند با اینکه کار بد ما را میداند ولی باز هم به ما مهلت داده و روح گرفته را به بدن برمیگرداند. «یعلم ما جرحتم بالنّهار ثمّ یبعثکم»
7- قیامت، روز روشن شدن حقیقت اعمال است. «ینبّئکم بما کنتم تعملون»